Teprve po odsloužení dalších sedmi let, můj Králi.
Tek nakon još 7 godina - služenja za nju, moj gospodaru
Nezůstal už nikdo, koho byste se bál, můj králi.
Nitko nije ostao koga bi se trebali plašiti, kralju moj.
Můj králi a královno, jen jsem bavil hosty.
Kraljice moja samo sam zabavljao vašeg gosta.
Je to jen škrábnutí, můj králi.
O, to je... to je samo ogrebotina, moj kralju.
Raději nezapomínejte na to, kdo rozdrtil vaše nepřátele, můj králi.
Bolje ne zaboravite slomiti neprijatelje moj kralju.
Věřím, že jsem vybrala správně, můj králi.
Mislim da sam pravedno izabrala, kralju moj.
Když už o tom mluvíme, co jsi vlastně shrnul, můj králi?
Kad smo kod toga, o èemu se radi, moj Kralju?
Můj králi, chceme tě požádat, abys ukončil Thorovo vyhnanství.
Moj kralju, mi bi da zahtevamo da okonèaš Torovo progonstvo.
Mám na severu spoustu ptáčků, můj králi. Ale neslyšel jsem jejich písně od té doby, co Theon Greyjoy obsadil Zimohrad.
Имам много птичица на северу али не певају ми зато што је Теон Грејџој освојио Зимоврел.
Opravdová válka leží na severu, můj králi.
Pravi rat je na severu moj kralju.
Tvé ohně hoří nízko, můj králi.
Ватра вам је слаба, мој краљу.
Ty, můj králi, můj ne tak docela milující manželi.
Ti, kralju moj, moj ne baš nežni muž.
Můj králi, tvůj ponížený služebník ti přináší zprávy.
Kralju, vaš ponizni sluga vam donosi vesti.
Nezapomínej, kdo vložil korunu na tvou nedospělou hlavu, můj králi.
Ne zaboravi ko je stavio krunu na tvoju detinjastu glavu. Kralju moj.
Vzali ji do zajetí, můj králi.
Uzeli su je kao zatvorenicu, moj kralju.
Ty potřebuješ jenom víru, můj králi.
Vera je sve što ti treba moj kralju.
Máš mnoho nepřátel, můj králi, ale já ti mohu přísahat, že mezi ně nepatřím.
Имаш много непријатеља, мој краљу, али ти се кунем, нисам један од њих.
Odpověděl David: Jest můj hlas, pane můj králi.
A David reče: Moj je glas, care gospodaru!
I odpověděla žena Tekoitská králi: Nechť jest, pane můj králi, na mne ta nepravost, a na dům otce mého, král pak a stolice jeho ať jest bez viny.
A žena Tekujanka reče caru: Care gospodaru! Neka na me i na dom oca mog padne krivica, a car i njegov presto neka je prav.
I řekla žena: Mluv, prosím, pane můj králi.
A žena reče: Neka govori car gospodar moj.
I padl Joáb na tvář svou k zemi, a pokloniv se, poděkoval králi, a řekl Joáb: Dnes jest poznal služebník tvůj, že jsem nalezl milost před očima tvýma, pane můj králi, poněvadž jest král naplnil žádost služebníka svého.
Tada pade Joav licem na zemlju, i pokloni se i blagoslovi cara, i reče Joav: Danas vidi sluga tvoj da sam našao milost pred tobom, care gospodaru, kad je car učinio šta mu sluga njegov reče.
Kterýž odpověděl: Pane můj králi, služebník můj oklamal mne. Řekltě byl zajisté služebník tvůj: Osedlám sobě osla, abych vsedna na něj, bral se s králem, proto že jest kulhavý služebník tvůj.
A on reče: Caru gospodaru moj, prevari me sluga moj; jer sluga tvoj reče: Osedlaću sebi magarca i uzjahaću ga i poći ću s carem; jer je hrom sluga tvoj.
Jdiž, a vejda k králi Davidovi, rci jemu: Zdaliž jsi ty, pane můj králi, nepřisáhl služebnici své, řka: Šalomoun syn tvůj kralovati bude po mně, a onť seděti bude na stolici mé?
Hajde, otidi k caru Davidu i reci mu: Nisi li se ti, gospodaru moj care, zakleo sluškinji svojoj govoreći: Solomun, sin tvoj, biće car posle mene i on će sedeti na prestolu mom?
A nyní, hle, Adoniáš kraluje, ty pak nyní, pane můj králi, nic nevíš o tom.
A sad evo Adonija se zacari, a ti, gospodaru moj care, i ne znaš.
Ješto ty, pane můj králi, víš, že oči všeho Izraele na tebe jsou obráceny, abys jim oznámil, kdo by seděti měl na stolici pána mého krále po tobě.
Sada, care gospodaru moj, oči su svega Izrailja uprte u tebe, da im kažeš ko će sesti na presto tvoj, gospodaru moj care, posle tebe.
Zatím řekl Nátan: Pane můj králi, ty-lis pověděl: Adoniáš kralovati bude po mně, a on seděti bude na stolici mé?
I reče Natan: Care, gospodaru moj, jesi li ti kazao: Adonija će biti car posle mene, i on će sedeti na prestolu mom?
I odpověděl král Izraelský a řekl: Vedlé řeči tvé, pane můj králi, tvůj jsem i všecko, což mám.
A car Izrailjev odgovori i reče: Kao što si rekao, gospodaru moj care, ja sam tvoj i sve što imam.
Jemuž řekl jeden z služebníků jeho: Nikoli, pane můj králi, ale Elizeus prorok, kterýž jest v Izraeli, oznamuje králi Izraelskému slova, kteráž ty mluvíš v nejtajnějším pokoji svém.
A jedan od sluga njegovih reče mu: Niko, care gospodaru moj; nego Jelisije prorok u Izrailju dokazuje caru Izrailjevom reči koje govoriš u ložnici svojoj.
I přihodilo se, když král Izraelský šel po zdi, žena jedna zvolala k němu, řkuci: Spomoz mi, pane můj králi.
I kad car idjaše po zidovima, jedna žena povika k njemu govoreći: Pomagaj, care gospodaru!
I řekl Gézi: Pane můj králi, to jest ta žena, a tento syn její, kteréhož vzkřísil Elizeus.
A Gijezije reče: Gospodaru moj, care, ovo je ona žena i ovo je sin njen, kog je Jelisije oživeo.
Nyní tedy slyš, žádám, pane můj králi, nechť, prosím, místo má před tebou pokorná prosba má; nedopouštěj mne zase voditi do domu Jonatana písaře, abych tam neumřel.
Sada dakle poslušaj, care gospodaru moj, pusti preda se molbu moju, nemoj me vraćati u kuću Jonatana pisara, da ne umrem onde.
Pane můj, králi, zle učinili muži tito všecko, což učinili Jeremiášovi proroku, že jej uvrhli do té jámy; neboť by byl umřel i na prvním místě hladem, poněvadž již není žádného chleba v městě.
Care gospodaru moj, zlo učiniše ti ljudi u svemu što učiniše Jeremiji proroku bacivši ga u jamu, jer bi i onde gde je bio od gladi umro, jer nema više hleba u gradu.
0.29619288444519s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?